![]() 日志正文
|
||
剑侠韦弦佩 (四)
韦弦佩笑着说:“权当做和你开玩笑吧,胆子怎么这样小呢?你如果丢弃邪门旧术,改走正道,我就饶恕你!”于是韦弦佩张开口,吸进白气,挥一挥手命令和尚走开。和尚叩头再拜,用袖子遮挡着脸,狼狈地逃走了。 围观的人个个伸出舌头,大惊失色,问韦弦佩,他们用的是什么法术。韦弦佩说:“我和那和尚施的都是剑术。他所练的青气是雌锋,是歪门邪道;我练的白气是雄锋,是正道。雌不能胜雄,这就是常说的邪不能压正。他依仗着邪门剑术横行江湖,为非作歹。有人称他天下无敌手,只有我能够制服他。如今他的气已被我折断,成了废物(废了他的武功),我总算为民除了害。上次我游览黄山时,剑气存放在皮匣里,没有带在身上。不然的话,那天在天都峰顶早就决出胜负,把事干完了。” 观看的同僚们回到官署,把事情一五一十告知给太守。太守啧啧称奇,惊叹不已。 第二天一早,太守来到韦弦佩住处,想请他表演剑术。走进他的房间,已经渺无声息,人和东西都杳无踪影了。
【原文】 韦笑曰:“吾戏汝耳,胆何弱也?汝如捐去故伎,从事正道,吾贷汝矣!”乃吸白气于口,以手挥令僧去。僧稽颡再拜,以袖障面而窜。 观者咋舌失色,叩问何术。韦曰:“皆剑术也。彼所练青气,为雌锋,是谓邪道;吾所练白气,是雄锋,是谓正道。雌不能胜雄,实邪不能胜正。彼挟此横行江湖,已称无敌,惟予足以克之。今既折断,已成废物,为人除害不鲜也。向游黄山,剑藏皮匣,未曾携带。不然,天都峰顶早已互决雌雄,毕乃事矣。” 观者旋署,述诸太守,怵然称异。诘旦诣韦,将请试其术。至其室,已阒然无踪,人、物俱杳矣。 清·许奉恩 《里乘》卷六
最后修改于 2019-12-02 14:53
阅读(?)评论(0)
|
||
评论
想第一时间抢沙发么?